Bienvenida - Benvinguda

El Club Palindromista Internacional inicia en 2010 una nueva etapa con renovada ilusión y entusiasmo.
Bienvenid@s seáis, compositores, lectores y amantes de los palíndromos.

El Club Palindromista Internacional inicia el 2010 una etapa nova amb il·lusió renovada i entusiasme.
Sigueu benvinguts, compositors, palindromaires, lectors i amants dels palíndroms.

Allí lo camufla, mal fuma colilla.

Markos Gimeno

martes, 16 de agosto de 2016

EL RINCÓN DE LOS JUEGOS

Concluido el plazo de recepción de respuestas, hacemos pública la relación de definiciones que hemos recibido para la palabra buscada en el



DEFINICIONES PARA ALFAFLA:

Joan Tomàs: ...... Y al fino, fino.
José Ignacio Royo: Primer cereal transgénico que aparece en el diccionario, obtenido al transmutar los genes quinto y sexto, en pos de una cáscara perfectamente simétrica.
Salvador Jover: Alimento para caballos con dislexia.
Juanan Sanabria: Tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo hablar con la boca llena de forraje.
Markos Gimeno: Alfalfa modificada genéticamente para combatir la dislexia por vía alimenticia.
Alberto Abia: Platna herzábea de la mafilia de las legunimosas.
Xavi Torres: Alimento habitual del burro, tal como lo escribiría otro burro.
María José Abia: Variedad de pasto específico para los herbívoros con problemas de dislexia.
Raúl Ortiz: Forraje que comen los animales a boca llena.


Recordamos que todos los socios del CPI, hayan participado o no en el juego, pueden elegir sus definiciones preferidas. El sistema de votación aparece en las Bases del Concurso que encontraréis en la columna derecha de este mismo blog. La definición ganadora y la resolución completa del Soterrarretos nº 5 aparecerán en el siguiente Semagames. ¡Gracias a todos por participar!

No hay comentarios:

Publicar un comentario